Traduzione Scientifica e Tecnica
Documentazione biomedica, farmaceutica, ingegneristica e IT gestita da traduttori con qualifiche di settore.
La traduzione legale in Italia opera in un quadro specifico. Quando un documento e richiesto per un'udienza, un atto notarile, una domanda di immigrazione o qualsiasi procedimento ufficiale, la traduzione deve tipicamente essere accompagnata da una dichiarazione giurata di un traduttore registrato presso il tribunale competente.
I nostri traduttori giurati sono registrati presso i tribunali italiani per le rispettive coppie linguistiche. Per ogni traduzione giurata, il documento tradotto e accompagnato da una dichiarazione firmata e timbrata.
Gestiamo regolarmente contratti, certificati di nascita e matrimonio, decreti di divorzio, casellari giudiziari, patenti di guida, certificati di studio, ordinanze del tribunale, documenti di immigrazione e statuti aziendali.
La riservatezza e trattata con particolare attenzione per i documenti legali. Firmiamo NDA reciproci prima di ricevere qualsiasi materiale.
COSA E INCLUSO
2-4 giorni lavorativi per documenti giurati standard




